Support our Nation today - please donate here
Culture

The Magnificent Mabinogi 1: a pioneering work of genius

29 Sep 2024 5 minute read
The Mabinogi & iconic poster by Margaret Jones

Dr Shân Morgain

In a new weekly Nation.Cymru series, Dr Shân Morgain will illuminate that most important of Welsh texts, the Mabinogi – sharing new insights from her research, including fascinating history, politics, psychology, mythology, arts and controversies.

Why is the Mabinogi a pioneering work of genius? Why has almost everyone in Wales or Welsh circles heard of it – but often recall little about it? Why, indeed, only Wales and Welsh circles? And how did it all begin?

As your guide to the Mabinogi, I am Dr Shân Morgain.

Fascinated by the Mabinogi after ten years in-depth research, completing with my doctorate. Before that lie decades as a priestess, but later for that.

I ‘married in’ in 1989, through my Pembrokeshire lad, John Davies, so it’s all his fault (you’ll get the full romance later).

He has helped particularly with the ‘dirty science’ of politics. Cat Etsaana has also done her part and Taliesin the shining son much deserves his mention too.

Genius

As a work of genius the Mabinogi fascinates fussy old scholars like me but equally entrances a five year old. Its action-packed stories pivot on passionate romances, speeded by magic and magicians. Then there are the Goddesses and Gods.

The Mabinogi is a massive pioneering monument from 1,000 years ago. It was the first time stories were told in prose, instead of poetry. Telling stories live needed great feats of memory so poetry helped with rhythm and rhyming.

ILLUSTRATION Rowan Matthiessen, 2016. ‘The Beastly Procession’, in ‘Narberth’s Mabinogion Carnival Queen Rhiannon!’ (Tenby, 2016). © Rowan Matthiessen, Span Arts

Only when written manuscripts became more available could prose, natural storytelling, flourish. All our novels, stories, films and gaming today are descended from that huge revolution 1,000 years ago.

Another prose work Culhwch ac Olwen arrived almost the same time. It’s a series of adventures bolted together, good fun. But it’s not the sophisticated depth of the Mabinogi. Nor is the Mabinogi a boring (?) pioneer. Its tales are bursting with excitement.

Everyone knows it

Well yes, anyone educated in Welsh schools or linking into Welsh culture, will know the name.

But frequently those school years have floated into mists of the past.

Most really interesting Mabinogi talk is stuck behind high academic walls. Here I hope to open it up.

So if the Mabinogi is toweringly important, pioneering, creative and exciting, why is it hardly known outside Cymreig circles? You’d think it should be up there with Shakespeare, Chaucer, Homer and Pratchett. You’d be right.

The thing is there’s this place to the east got a bit big for its boots. The people there were conquered and crushed by the Normans (1066 and all that). ‘Normans’ were a big fake, a raggle-taggle of the scrapings of Europe, hungry for land and money.

Once arrived in the east William the Bastard (official name) had a problem with these hooligans, so he dumped the worst here (The March). They kicked up horribly but we gradually civilised them.

Norman fakery concocted themselves as ‘nobility’, and a ‘nationality’. Illiterate, crude, violent, sexist, and grubby, they were the nonetheless the bosses. Apart from brawn and violence they excelled in their bards with top-notch marketing. Snitching the Arthur legends was part of that, making him noble and moral.

Opening lines of the third branch of the Mabinogi, Jesus-College MS, CC BY 4.0 ; Manawydan hanging a mouse. From Myths and Legends: The Celtic Race (published 1910)

We Cymry fought back, developing our lethal longbow which shafted through their armour (South Wales 1188). Before that came the culture wars, and the Mabinogi showcased our greatness against the flashy, lying Norman bards.

Over the centuries the eastern lot never let up on suppressing Cymry genius. Although we were far more cultured and sophisticated you’d never think so because guess who owned the printing presses? We’re now winning back our own.

The Mabinogi 1100

Before actually invading us William the Bastard made a ‘pilgrimage’ to Menevia/ St. David’s, a dazzling progress (psst. scouting expedition), with lots of bards in tow. Competitive performances each night along the way likely developed the Mabinogi (1088),  definitely in full swing by 1100 after centuries of live (oral) performance.

Who composed its final form as we know it? Sadly, we cannot be sure. Sulien bishop of Menevia/ St. David’s or his family are candidates. Andrew Breeze suggests a noblewoman because of strong female views, perhaps even Gwenllian.

Whoever it was has excellent education. Myself I favour a family project, mother, father, others, to account for the family flavour and different points of view.

Survival

Mabinogi wonders survived in three manuscripts. There’s a couple of pages (Peniarth 6, 1225). Then complete versions appear Llyfr Gwyn Rhydderch/ the White Book of Rhydderch, shining star of our National Library (Aberystwyth), and Llyfr Coch Hergest/ the Red Book of Hergest (Oxford). Each link into 15thC politics (later …).

I will introduce William Owen Pughe (such a pet) who first published some Mabinogi; the real lowdown on Charlotte Guest, and hidden, naughty stories of other Mabinogi greats.

Next week I’ll offer you quick retellings of the actual stories, and help choosing a translation you might like for reading (some are free).

Fasten your seatbelts for hot conflicts in the tales, and around them, to liven up your Sundays.

‘Magnificent Mabinogi‘ series. 1) Genius (above) NEXT 2) The Stories

References

The ‘Magnificent Mabinogi’ title was first used by the playwright director Manon Eames for her famous staging, Aberystwyth Arts 2008; used here with her permission.

Andrew Breeze. 2009. Origins of the Four Branches of the Mabinogi (Gracewing Publishing)

Sioned Davies. 1993. The Four Branches of the Mabinogi: Pedeir Keinc y Mabinogi (Llandysul, Wales: Gomer Press). Out of print, libraries only.

Ifor Williams, ed. 1930. Repr. 1951, 1994 hardback, 1996 softback. Pedeir Keinc y Mabinogi, Allan o Lyfr Gwyn Rhydderch (PKM) (Cardiff: UWP). TITUS online text; Jost Gippert, Frankfurt a/M, 6.12.2005, view here.


Support our Nation today

For the price of a cup of coffee a month you can help us create an independent, not-for-profit, national news service for the people of Wales, by the people of Wales.

Subscribe
Notify of
guest

12 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Dai Rob
Dai Rob
2 months ago

Great idea for a series…..looking fowar to next week!!!

Shân Morgain
Shân Morgain
2 months ago
Reply to  Dai Rob

Dai Rob thank you. I have lots coming all through the winter months – the ancient Celtic season of storytelling runs from October to February so let’s see if I can match it. 🙂

Imrix
Imrix
2 months ago

A series I look forwards to 🙂

Shân Morgain
Shân Morgain
2 months ago
Reply to  Imrix

Thank you Imrix.

Sion Jones
Sion Jones
2 months ago

Really looking forward to it. I’ve seen translations into English, but are there any translations into modern Welsh?

Shân Morgain
Shân Morgain
2 months ago
Reply to  Sion Jones

Yes I think so. I’ll try and check. Might not get info for next week though.

Shân Morgain
Shân Morgain
2 months ago
Reply to  Sion Jones

There’s Ifans & Ifans eds. Gomer Press but very rare virtually out of print so costly. Could get via libraries.

Sion Jones
Sion Jones
2 months ago
Reply to  Shân Morgain

Thank you!

Sion Jones
Sion Jones
2 months ago
Reply to  Shân Morgain

Feels like a shame that for those of us who can speak Welsh but who didn’t study Welsh literature at A level or University the most accessible way to access the Mabinogi is through the medium of English!

Shân Morgain
Shân Morgain
2 months ago
Reply to  Sion Jones

Very much agree Sion. I’ll tickle Gomer about a reprint – anyone else can too as if they see interest they’re more likely to do it.
I’d also like to see a recording so we could listen to Middle Welsh because it was after all a performance art only much later written for reading.

Lewis Lamey
Lewis Lamey
2 months ago

Excellent. I am on a similar quest and would appreciate connecting to you so I can share my work and findings so far.

Shân Morgain
Shân Morgain
2 months ago
Reply to  Lewis Lamey

Lewis always happy to discuss ideas. I’m mabinogishan AT gmail / com

Our Supporters

All information provided to Nation.Cymru will be handled sensitively and within the boundaries of the Data Protection Act 2018.